Recorded 12/2011 - Quadrophenia Studios, Sao Paulo, SP
lyrics
(English translations below)
Essas luzes em minha direção
Cegam meus olhos, apagam minha mente
Essas pessoas ao meu redor
Tiram o ânimo, me tomam as energias
Os dias são iguais
O cenário muda
Momentos se repetem
Me torno desumana
Esse frio no meu rosto
Congela minha boca, atrapalha a respiração
Esse céu escuro caindo sobre mim
Não ajuda nada, me impede de agir
O que poderei fazer? Se estou presa aqui
Nada faz sentido, quando entro em mim
Revejo as chances e parece não ter fim
Esse ciclo está estagnado, sim
Estou prestes a sair
Sair de mim
Sair daqui
Os dias são iguais
O cenário muda
Momentos se repetem
Me torno desumana
O que poderei fazer?
Se estou presa aqui
Nada faz sentido, quando entro em mim
Revejo as chances e parece não ter fim
Esse ciclo está estagnado, sim
To Leave Myself
These lights pointing towards me
Blind my eyes, erase my mind
These people around me
Take away my enthusiasm, my energy
Days are the same
The scenery changes
Moments repeat themselves
I become inhuman
The cold on my face
Freezes my mouth, disturbs my breath
The dark sky falling over me
Helps nothing, stops me from acting
What can I do if I'm stuck in here
Nothing makes any sense when I get inside myself
I take another look at the chances and it seems endless
The cycle is stagnating indeed
I'm about to leave
To leave myself
To leave here
Days are the same
The scenery changes
Moments repeat themselves
I become inhuman
What can I do if I'm stuck in here
Nothing makes any sense when I get inside myself
I take another look at the chances and it seems endless
The cycle is stagnating indeed
All killer, no filler, out to prove that pure 100% proof hardcore punk doesn't have to be generic or boring. Like a modern version of early Youth Brigade, Colera or Battalion Of Saints! Futuro